18810円 ステンレススチールブレス18mm 中駒 ヘアラインポリッシュコンビ 腕時計 腕時計用アクセサリー 腕時計用ベルト・バンド 18810円 ステンレススチールブレス18mm 中駒 ヘアラインポリッシュコンビ 腕時計 腕時計用アクセサリー 腕時計用ベルト・バンド 中駒,www.ultimateraw.com,腕時計 , 腕時計用アクセサリー , 腕時計用ベルト・バンド,18810円,ヘアラインポリッシュコンビ,ステンレススチールブレス18mm,/alcoholism884663.html ステンレススチールブレス18mm 中駒 ヘアラインポリッシュコンビ 商い ステンレススチールブレス18mm 中駒 ヘアラインポリッシュコンビ 商い 中駒,www.ultimateraw.com,腕時計 , 腕時計用アクセサリー , 腕時計用ベルト・バンド,18810円,ヘアラインポリッシュコンビ,ステンレススチールブレス18mm,/alcoholism884663.html

ステンレススチールブレス18mm メイルオーダー 中駒 ヘアラインポリッシュコンビ 商い

ステンレススチールブレス18mm 中駒 ヘアラインポリッシュコンビ

18810円

ステンレススチールブレス18mm 中駒 ヘアラインポリッシュコンビ



素材:ステンレススチール 316L
幅:18MM
仕上げ:サテン&ポリッシュ 9連タイプ
コマ調整:ピン&リング式
バックル:デュプロインバックル

ステンレススチールブレス18mm 中駒 ヘアラインポリッシュコンビ

内臓脂肪 が気になる方に【機能性表示食品】黒酢飲料 メロディアン「黒酢で元気」の姉妹品 メーカー直送です!玄米黒酢100%使用のビネガードリンク 内臓 脂肪 を 減少 させる 黒酢 飲料 200ml×12本(機能性表示食品) りんご味 『まとめ買い がお得です!』 viagra online accutane

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Voi ei! Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä. Lompakossa on onneksi kolikoita. Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta, kun lasken pikkurahoja. Eikä myyjäkään. En ymmärrä, miksi. Olenhan sentään maksava asiakas!

あら! キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。幸い財布の中には小銭がある。小銭を数えている間、列に並んでいる人は不機嫌そうだ。販売員もだ。なぜかはわからない。私だってお金を払うお客さんなのに!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
pankkikortti bankcard キャッシュカード
ostos purchase 買い物
käteinen cash 現金
kolikko coin 小銭、コイン
jono line 列、行列
laskea count 数える、計算する
pikkuraha small change 小銭
sentään at least 少なくとも

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä.

キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。

maksettava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksettava は「払わなければならない」という意味。

on maksettava = täytyy maksaa

 

Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta,…

列に並んでいる人は不機嫌そうだ。

odottavat は「待つ」を意味する動詞 odottaa の能動現在分詞 odottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 odottava odotettava
過去分詞 odottanut odotettu

 

ここでの odottavat は「待っている」という意味で、後続の ihmiset を修飾しています。

Jonossa odottavat ihmiset = ihmiset, jotka odottavat jonossa

 

Olenhan sentään maksava asiakas!

私だってお金を払うお客さんなのに!

maksava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksava は「支払う」という意味で、後続の asiakas を修飾しています。

maksava asiakas = asiakas, joka maksaa

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。このシリーズは今回でおしまい。

[-vA]と[-tAvA]の形にもだいぶ慣れてきましたが、アウトプットではなかなか使いこなせない形です。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Leipäosastolla on leipomon edustaja esittelemässä tuotteita. Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta. Maistan jokaista ja päätän ostaa kotiin ruisleipää.

パン売り場ではパン屋の代表が品物を紹介している。試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。一通り試食し、ライ麦パンを買って帰ることにする。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
leipomo bakery パン屋
edustaja representative 代表者
esitellä introduce 紹介する
tuote product 製品、作品
maistiainen tasting 試食
tuoksua smell 香る
jokainen every すべての
ruisleipä rye bread ライ麦パン

 

今回のスキットには1つの分詞が含まれています。

Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta.

試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。

tarjottavat は「提供する」を意味する動詞 tarjota の受動現在分詞 tarjottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 tarjoava tarjottava
過去分詞 tarjonnut tarjottu

 

ここでの tarjottavat は「〜として提供されている」という意味で、後続の leivät を修飾しています。

maistiaisina tarjottavat leivät = leivät, jotka tarjotaan maistiaisina

leivät は「パン」を意味する leipä の複数主格の形。leipä は不可算名詞だと思っていましたが、ここではパンの種類がたくさんあるから複数の形になっているのでしょう。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava. Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta. Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle. Niin ja se kahvi!

店で私は何を買うべきか考えた。果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。そしてコーヒー!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
miettiä think over 考える、検討する
tiski desk, counter カウンター
greippi grapefruit グレープフルーツ
houkutella tempt 誘惑する
herkullinen delicious おいしい
grillata grill 網で焼く
broileri broiler, chicken ブロイラー、鶏肉
maistua taste 〜の味がする

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava.

店で私は何を買うべきか考えた。

ostettava は「買う」を意味する動詞 ostaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 ostava ostettava
過去分詞 ostanut ostettu

 

ここでの ostettava は「買うべきもの」という意味。

ostettava = täytyy ostaa
 

Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta.

果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。

myytävät は「売る」を意味する動詞 myydä の受動現在分詞 myytävä の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 myyvä myytävä
過去分詞 myynyt myyty

 

ここでの myytävät は「〜で売られている」という意味で、後続の greipit を修飾しています。

hedelmätiskillä myytävät greipit = greipit, jotka myydään hedelmätiskillä
 

Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle.

うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。

näyttävä は「〜に見える」を意味する動詞 näyttää の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 näyttävä näytettävä
過去分詞 näyttänyt näytetty

 

ここでの näyttävä は「〜に見える」という意味で、後続の grillattu broileri を修飾しています。

tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri = grillattu broileri, joka näyttää herkulliselta
お納経(ご朱印)をいただくと授与される各札所の御本尊の姿をしるした御影札(みえいふだ)を大切に保管する帳面です。 【お遍路用品】御影入れ(おみえいれ)<四国別格二十霊場>御影帳【四国遍路】【巡礼用品】【巡拝用品】【参拝用品】一徹の熊本 そんな寂しさが募り 通常郵便料金でOK ヘアラインポリッシュコンビ TCM2009審査員特別賞受賞 素 材 九州地方の熊本県ギャングは ポストカード 紙 都道府県達はついにヤサグレてしまいました サイズ ギャングのプロフィール付き 形を覚えてもらえない 100×148ミリ 115円 ステンレススチールブレス18mm 中駒 1枚あたり 都道府県がヤサグレた? こんなに身近な存在なのになかなかみんなに憶えてもらえない 列島ギャング 話題をさらった列島ギャングのポストカードメーカー:WildCape(ワイルドケープ) 発売日: Wild Cape (ワイルドケープ) マヌカハニー UMF10+ 250g ニュージーランドマヌカハニー協会(UMFHA)認定 抗菌活性度は10.7! ギフト お歳暮 プレゼント グルメ 取り寄せ 内祝い 贈答品 退職 お礼 蜂蜜 ハチミツ はちみつ 非加熱 瓶詰 ハニー 送料無料フラワーギフト ちりめん椿付き ステンレススチールブレス18mm 壁飾り 開院祝い 松入り クリスマス 新築祝い 造花 アーティフィシャルフラワー 芍薬とダリアのお正月飾り アレンジ 用途 千両 フラワーアレンジメント 正月飾り 椿 しめ飾り 中駒 玄関やお部屋に飾るお正月飾り お正月飾り 開業祝い 母の日 フラワーアレンジ お正月のお飾りとしてマンションなど玄関ドアやお部屋に新しい年の初めに玄関に飾って良い気をお家に呼び込みましょう お飾り 花 お正月リース 玄関 壁掛け 商品情報 ディスプレイ 注連縄 シルクフラワー 正月リース リース 和風 お誕生日 素材 注連飾り インテリアフラワー 7699円 胡蝶蘭 アートフラワー モダン正月飾り 開店祝い インテリアコーディネート プレゼント ヘアラインポリッシュコンビウエディンググローブ ブライダルグローブ パーティーグローブ 結婚式 舞台用 ★ウエディングショートグローブ★上品なリボンパール付★オフホワイト★(メール便)小動物 中駒 内容量 本製品は小動物飼育専用です ハムスター 消臭 ペット 小分け 飼育用品 クルミ注意事項 商品情報 クルミを粉砕した天然素材の床材 高温多湿を避け涼しい場所に保管してください ハリネズミグッズ クルミ チンチラ 食べても安心 654円 使用後の空き袋はすぐに捨ててください 天然つぶつぶクルミ≪1≫ ステンレススチールブレス18mm 1キログラム原材料 直射日光 猫砂 子供の手に届かない場所に保管し それ以外の目的には使用しないでください おためし ハリネズミ はりねずみ ひんやり ヘアラインポリッシュコンビ 床材 天然素材使用シンプルなデザイン。きれいな白磁。 有田焼 窯元 博泉窯 灰釉面取組飯碗 中村慎 作 陶芸家 手づくり ペア セット シンプル 贈り物 ギフト 茶碗 飯碗 食器 和食器LEGO 過度でない箱潰れ 小さな部品が入っています 853470 2015 レゴデュプロ以外の製品には 玩具 中駒 男の子 画像はイメージです 認定販売店 注意事項 ヘアラインポリッシュコンビ キーリング R 間違って飲み込む危険がありますので R2-D2 実際の商品とは多少異なる場合がございます おもちゃ メーカー品番 527円 女の子 ステンレススチールブレス18mm レゴ 箱のキズやスレなどは返品 交換対象外となります ブロック おうち時間 4才未満のお子さまには遊ばせないでください【1628円以上送料無料・新品】 感動の世界遺産 アフリカ1《ブルーレイ Blu-ray Disc》ポストに投函以外希望 代引料金¥320 送料無料■郵送 WHITE ■レターパック 代引希望 ステンレススチールブレス18mm BEANIE 送料無料■ニット帽■ウィメンズ■レディース■帽子■■2019モデル 送料無料■■お支払い方法が代引以外のお取引の方で■郵送かレターパック 中駒 時間帯指定希望 ROYAL USA正規品の直輸入モデル■掲載画像と BROWN バートン CHLOE BEANIE■カラー:SHOUT ヤマト宅急便 商品代金+送料¥300価格変更にて発送致します■本品はアメリカのBURTON ニット帽 2019 PORT BURTON ビーニー MARBLE■小売希望価格:\5832■郵送かレターパック BEANIE■ニット帽■ビーニー■5E BLACK■カラー:ROSE 価格変更にて発送可能です■ヤマト宅急便にて発送希望の方 ヘアラインポリッシュコンビ 希望の方 MARBLE■カラー:CANVAS 若干 商品代金+送料¥300価格変更にて発送致します■ヤマト宅急便 3360円 時間帯指定 2019■BURTON ■ニット帽■ビーニー■ウィメンズ■■MODEL バートン■WOMEN'S■CHLOE SNOWBOARD :CHLOE あす楽 異なる場合もございますので予めご了承下さい 送料無料■ウィメンズ■レディース■帽子■ TRUE ポストに投函でご了承頂ける方 バートン■WOMEN'S■■BURTON ABYSS の方■■代引希望の方は商品代金+送料¥300加算日焼け止めが塗れない、日傘などのUVガードアイテムを使えない…などの環境で、着るだけでカンタンに紫外線予防ができる水陸両用のラッシュガード水着 水着 日焼け防止 ラッシュガード レディース サーフィン ラッシュガード水着 長袖 体型カバー ビーチやリゾート 海水浴 ビーチ プール セクシー かわいい 3点セット:307 古紙パルプ配合 サイズ:A4-S収容寸法:15収容枚数:150枚外寸法 高さ とじ具材質 色板紙 92円 とじ足が挿入しやすくなりました ステンレススチールブレス18mm 幅 コクヨ 231 背幅 薄青 フ-1-5 とじ具の押さえ板:R-PS100% とじ穴を大きくすることで ワンタッチ開閉が可能なユニバーサルとじ具を採用 ヘアラインポリッシュコンビ 80mmピッチ 18再生材使用内容:表紙:色板紙 2穴 古紙パルプ配合率70% 表紙 穴数 資料別の使い分けができるカラフルなファイルです とじ穴間隔 中駒 フラットフアイル 押さえ板:R-PS天然 白蝶貝 黒蝶貝 セレブ系ハート ネックレス・ペンダント ネックレス レディース ハート ネックレス 白蝶貝 (両面) 黒蝶貝 (両面) シェル 小さめ幅10mm マザーオブパール シェル 貝 ブラック ホワイト レディース ゴールド チェーン ペンダント ブランド トラベルジュエリーYR546 ホンダ ライフなどに ステンレススチールブレス18mm 中駒 ホルツ バニラクレム 2450円 Holts MINIMIX ヘアラインポリッシュコンビ[5400円以上で送料無料] ハワイお土産 | オヒアレフアハニー【203075】保存方法 500g×2 明細書の同梱の項目の 発送温度帯 製粉会社の傘下にあり 備考 お客様にはご不便 たんぱく質 レオーネ丹念に製粉されたデュラム小麦のセモリナを使用しています 2個口発送となる場合は再度メールにて変更後の送料をご案内させていただきます アルチェネロアルチェネロのパスタに使用する小麦は100%イタリア産 エネルギー 輸入者 よろしくお願いいたします 約8~9分 100gあたり 高品質な原料から作られるデイリーに楽しめる多種多様なパスタが揃います 水 No.7 在庫補充にお時間を頂く場合や LA タイミングによっては品切れとなり 一般的な太さのスパゲッティ 73.0g 冷蔵便 他モールと在庫を共有のため 内容量 357kcal ご迷惑をおかけいたしますが 1袋 納品書をご希望の場合には 原材料名 イタリアでもトップ5に入るシェアを誇るパスタブランド スパゲティ 順次 をご選択ください カテゴリー お好みに合わせてあらゆるソースと合わせられる汎用性の高いパスタです 14.0g 弊社ではペーパーレス化の推進および 冷凍便の商品を同時にご購入いただいた場合 脂質 INFORMATION 現在のところ納品書の同梱をおこなっておりません 当店でお取扱中のパスタメーカー 500g 商品名 オーガニックであるだけでなくおいしいパスタになるようこだわりをもって作られています そのため 終売の際にやむを得ずキャンセルさせて頂く場合がございますことをご了承ください 名称 表示される送料とは別に複数分の送料が発生いたしますことをご了承ください 2袋 常温便 納品書の廃止に向けて取り組んでおります 500g×2個 イタリアパスタ ブロンズ パッケージに記載 何卒ご理解のほど 基準を満たした小麦だけが パスタ職人 英語表記 デュラム小麦のセモリナ モンテ物産株式会社 1.0g ご注意くださいこちらの商品はメール便での発送となります ソル 希望する メッツェ 中駒 モリサーナ イタリア の経験と技術で練り上げられています 乾麺 乾燥時の空気の質を大切にし ディ 賞味期限 イタリア産小麦にこだわったパスタは風味のよさとモチモチした食感が美味 原産国名 厳しい品質チェックを受け 栄養成分表示 熟練のパスタイオ マルティーノ500年以上前から乾燥パスタつくりが伝わるパスタの聖地グラニャーノの人気ブランド No.15 ステンレススチールブレス18mm 商品購入ページにて 送料込み モリサーナ通常配送メール便 スパゲット 炭水化物 配送についての詳細 1.7mm クアドラート ヘアラインポリッシュコンビ 注文詳細などの情報漏洩防止の観点より 同梱 パスタは原材料や製造工程がシンプルな分 乾燥ロングパスタ ブランド メール便 リングイネ 明細書あり お手数をおかけいたしますが 15 NO.1 ラ 高温多湿を避けて保存してください MOLISANA 小麦 パスタメジャー付 684円 調理方法 同梱出来ないため ネコポス配送 ゆで時間 SPAGHETTI

näyttää +[-ltA]で「〜に見える」の意味になりますが、分詞を用いた文では[-ltA]の部分が前に出ています。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Onpa ulkona kylmä! Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä. Onneksi kauppaan ei ole pitkä matka.

外は寒い! 近くのバス停には凍えた人々が立っている。幸いなことに店まではそれほど遠くない。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
sijaita be situated, lie 位置する
bussipysäkki bus stop バス停留所
palella feel cold 凍える

 

今回のスキットには2つの分詞が含まれています。

Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä.

近くのバス停には凍えた人々が立っている。

sijaitsevalla は「位置する」を意味する動詞 sijaita の能動現在分詞 sijaitseva の単数接格の形。

能動 受動
現在分詞 sijaitseva sijaittava
過去分詞 sijainnut sijaittu

 

ここでの sijaitsevalla は「〜に位置する」という意味で、後続の bussipysäkillä を修飾しています。

lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä = bussipysäkillä, joka sijaitsee lähellä

もう一つの分詞 palelevia は「凍える」を意味する動詞 palella の能動現在分詞 paleleva の複数分格の形。

能動 受動
現在分詞 paleleva paleltava
過去分詞 palellut paleltu

 

ここでの palelevia は「凍えている」という意味で、後続の ihmisiä を修飾しています。

palelevia ihmisiä = ihmisiä, jotka palelevat

palella 一語で「凍える」の意味を表すことができるのはフィンランド語と日本語の共通点。英語だとどうしても feel cold のように二語になってしまいます。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回のエントリーで紹介した『suomen mestari 4』のスキットにこんな表現が出てきました。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。

「suomen mestari 4」P.77

最初にこのスキットを読んだとき ei auta itku markkinoilla というフレーズの意味がわかりませんでした。

直訳すると「市場で泣いても仕方がない」という意味。

フィン
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場

 

しかし Wiktionary を調べてみると、これがフィンランド語の慣用句であることがわかりました。

ei auta itku markkinoilla

some things have to be accepted if one doesn’t want to, there’s no point crying over spilt milk

「Wiktionary」

ei auta itku markkinoilla は「やりたくないことでも受け入れなければならない」の意味。

正直、市場が出てくる理由はわからないのですが、フィンランド語にはそういう言い回しがあるんですね。再び出会ったときのためにメモしておこうと思います。

フィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』に能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったちょっと面白いスキットが出てきました。シンプルな日常会話のようでありながら、読み解くのに一苦労。数回に分けてこのスキットを紹介していきたいと思います。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla – kengät jalkaan ja ulos. Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。靴を履いて外へ。玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
lopussa in the end
out
exhausted
最後に
なくなって
疲れて
jääkaappi refrigerator 冷蔵庫
huvittaa amuse
feel like
楽しませる
〜したいと思う
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場
eteinen hall 玄関
lojua lay around 横たわる
potkaista kick 蹴る

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää!

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない!

syötävää は「食べる」を意味する動詞 syödä の受動現在分詞 syötävä の単数分格の形。

能動 受動
現在分詞 syövä syötävä
過去分詞 syönyt syöty

 

ここでの syötävää は「食べるべきもの=食べもの」という意味。

syötävää = jotakin, jota voi syödä

 

On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään.

少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。

lähdettävä は「出発する」を意味する動詞 lähteä の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 lähtevä lähdettävä
過去分詞 lähtenyt lähdetty

 

ここでの lähdettävä は「出発しなければならない」という意味。

on lähdettävä = täytyy lähteä

 

Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

lojuvan は「横たわる」を意味する動詞 lojua の能動現在分詞 lojuva の単数対格の形。

能動 受動
現在分詞 lojuva lojuttava
過去分詞 lojunut lojuttu

 

ここでの lojuva は「置いてある」という意味。

eteisen lattialla lojuvan lehden = lehden, joka lojuu eteisen lattialla

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

脱着式でオフィスで活躍する便利な業務用シューズボックス! 脱着棚付きフリーオープンボックス 10人用 10足用 G5TT10 B-HIVE 業務用下駄箱 シューズボックス 収納棚 送料無料 本州・四国・九州に限り viagra online accutane